亞馬遜客戶投訴”wrong item shipped”,想退貨,一直不回郵件。。。
客戶想退貨,理由是wrong item shipped,可我就只賣(mài)一種商品,不可能搞混掉,寄給他其它東西的。發(fā)信息去確認(rèn)哪里出錯(cuò)了,問(wèn)了兩次,客戶都沒(méi)回。
我還沒(méi)同意他的退貨請(qǐng)求,因?yàn)槲艺娴南胫朗悄睦锍鰡?wèn)題了。。。
我還沒(méi)同意他的退貨請(qǐng)求,因?yàn)槲艺娴南胫朗悄睦锍鰡?wèn)題了。。。
相關(guān)標(biāo)簽:
沒(méi)有找到相關(guān)結(jié)果
已邀請(qǐng):
4 個(gè)回復(fù)
夏天的鯨魚(yú)夢(mèng)
贊同來(lái)自:
以前有個(gè)買(mǎi)家也是說(shuō)我發(fā)錯(cuò)東西了,明明沒(méi)有,然后去翻他的評(píng)論,猜到是他自己下錯(cuò)單了,所以不想要就退貨
快走我有貓餅!
贊同來(lái)自:
上周有個(gè)買(mǎi)家要退貨,原因是”inaccurate website description”,我們就馬上同意了,順便發(fā)了封郵件給他:
“Today we received your request to return XXX(物品)due to an inaccurate website description which we have already authorized your return (see our other message). As Listing Manager for XXX(店鋪名), I am wondering if you could help us? Can you spare some time to inform us of the inaccurate details in the description for the product? We were not the original seller that listed this product on Amazon; therefore, it would be helpful for us if you can point out the inaccurate details so that we can submit them to Amazon for correction.
Your assistance on this matter would be greatly appreciated.”
琴弦低聲唱離別
贊同來(lái)自:
姿勢(shì)姐
贊同來(lái)自: