如果你認(rèn)為黑人布娃娃(golliwog)已經(jīng)被時(shí)代淘汰了,那你可能需要再考慮下。
雨果網(wǎng)從澳洲媒體近日?qǐng)?bào)道中了解到,黑人布娃娃golliwog現(xiàn)在有了更可愛(ài)的名字,“golly dolls”,它們?cè)诎闹藓芰餍校衲陮⒊蔀槭フQ節(jié)熱賣商品。
系列黑人圣誕老人布娃娃“Santa Golly Dollies”由墨爾本供應(yīng)商制造,已經(jīng)在澳洲吉朗(Geelong)的Westminster Christmas商店上架了。該商店重新塑造了這種黑人娃娃的形象。
商店所有人David Nolan表示,如果有人覺(jué)得受這種娃娃冒犯的話,他會(huì)覺(jué)得很難過(guò),他說(shuō):“當(dāng)然,產(chǎn)品沒(méi)有冒犯他人或種族歧視意圖,我知道這種產(chǎn)品背后的政治因素,但我們絕對(duì)不會(huì)下架產(chǎn)品,因?yàn)檫@是店里最好賣的?!?
Nolan表示,他已經(jīng)指導(dǎo)員工如何處理敏感問(wèn)題投訴,要求他們?nèi)绻拥较M(fèi)者投訴就直接聯(lián)系他。但到目前為止,不管是墨爾本還是吉朗的商店里,都沒(méi)收到投訴。
他說(shuō):“沒(méi)有人直接聯(lián)系我或到商店里投訴,所以今年我們又加訂了一些庫(kù)存,我相信肯定會(huì)全部賣出去。”
他說(shuō)他知道黑人娃娃有爭(zhēng)議性,他們一直被視為是對(duì)非洲人種族成見(jiàn)的變現(xiàn),但事實(shí)上它并沒(méi)有種族歧視意圖。他說(shuō):“這些娃娃只是普通的黑人圣誕老人,我們只看到這一點(diǎn)?!?
黑人布娃娃Golliwog dolls原型來(lái)自美籍作家Florence Kate Upton創(chuàng)作的形象,20世紀(jì)70年代在澳洲及全球都很流行。
但之后有段時(shí)間,該玩具成了禁忌,被視為是對(duì)非洲人種族成見(jiàn)的體現(xiàn)。玩具商店下架了這種產(chǎn)品,像Enid Byton的Noddy等著名書籍也刪除了相關(guān)角色。
但最近出現(xiàn)了逆反趨勢(shì),今年早期,維多利亞總理Jeff Kennett成為非官方黑人布娃娃組織Golliwog Liberation Party的領(lǐng)導(dǎo)人。
今年2月,Kennett表示:“我認(rèn)為年度杰出澳大利亞人David Morriso應(yīng)該在他任期結(jié)束前,給黑人布娃娃及其愛(ài)好者支持,讓黑人布娃娃不再被視為種族成見(jiàn)的體現(xiàn)?!保ň幾g/雨果網(wǎng) 方小玲)