已收藏,可在 我的資料庫 中查看
您可能還需要

澳大利亞:袋鼠肉將作為奢侈品銷往中國?

在澳大利亞,袋鼠肉曾經(jīng)被作為寵物食品,然而現(xiàn)在將很快被包裝,以奢侈品的形式銷售給中國的消費者。但有部分人認為,沒有買賣就沒有殺害。作為澳大利亞的代表之一,不應為謀高利而出售袋鼠肉。雨果網(wǎng)從《澳洲新快網(wǎng)》11月20日的報道中獲悉:世貿組織聲稱,隨著中國中產階

澳大利亞:袋鼠肉將作為奢侈品銷往中國?

在澳大利亞,袋鼠肉曾經(jīng)被作為寵物食品,然而現(xiàn)在將很快被包裝,以奢侈品的形式銷售給中國的消費者。但有部分人認為,沒有買賣就沒有殺害。作為澳大利亞的代表之一,不應為謀高利而出售袋鼠肉。

雨果網(wǎng)從《澳洲新快網(wǎng)》11月20日的報道中獲悉:世貿組織聲稱,隨著中國中產階層的不斷崛起,市場對肉類的需求在不斷的增加,過去的8年里,消費需求增長了17%。目前,盡管澳洲袋鼠肉出口商還沒有獲得出口中國的許可證,但農業(yè)部長喬伊斯(Barnaby Joyce)告訴澳廣集團:“這是一次多贏的交易,我希望能夠與中國在這方面有進一步的協(xié)商,因為我覺得中國袋鼠肉的市場潛力非常大?!边@一番言論讓該產業(yè)出現(xiàn)了牛市端倪。據(jù)路透社的報道得知,位于北京的一些餐館店主認為,只要味道鮮美,他們很歡迎袋鼠肉進入中國。

中國人在餐桌上所食用的肉類一般都是牛肉、豬肉和雞肉,一些人為了得到醫(yī)學療效還會嘗試一些其他的野味肉類。不過,袋鼠肉并非對所有人都有吸引力。來自北京的大學生劉欣欣認為:“如此可愛的袋鼠,我們怎么舍得吃掉?”其實她的言論也多少代表了一些澳大利亞人的看法。

根據(jù)2008年的一份政府調查數(shù)據(jù)顯示,近五分之一的澳大利亞人由于倫理的原因,打算永遠不吃袋鼠肉。而袋鼠在澳大利亞人心中的地位,也讓其他人處于模棱兩可的狀態(tài)。據(jù)悉每年僅有15.5%的人食用袋鼠肉的次數(shù)超過四次。這或許也是澳大利亞袋鼠肉產業(yè)一直處于停滯不前狀態(tài)的原因。

2012-2013年,澳大利亞向中國出口的紅肉價值高達5.77億元?;蛟S,未來袋鼠肉產業(yè)也能夠繼續(xù)提振這一數(shù)字。澳大利亞最大的袋鼠和野生肉類供應商Marco Meats老板雷?博達說:“如果我們能夠進入到中國市場,我們將會非常的開心,因為這必將是一件歷史性的大事?!?

雨果網(wǎng)了解到:早在1959年,澳大利亞就開始向歐洲出口袋鼠肉,但近年來力推的袋鼠肉出口計劃卻引來爭議。盡管澳洲政府想通過袋鼠肉賺錢,但在民間卻遭到了激烈的反對。一些動物保護組織和環(huán)保人士甚至向中國發(fā)出呼吁:“我們不吃你們的大熊貓,也請你們不要吃我們的袋鼠。”同樣,當?shù)厝耸恳舱J為,袋鼠代表著澳大利亞的旅游業(yè),所以應善待袋鼠。據(jù)悉,從今年8月1日起,俄羅斯出于衛(wèi)生考慮已經(jīng)決定停止從澳洲進口袋鼠肉。此舉對澳洲當?shù)卮笕庑袠I(yè)沖擊很大,為了緩解損失,他們的措施之一就是加快袋鼠肉進入中國市場的步伐。(編輯:何志勇)

【歡迎關注雨果網(wǎng)官方微信號:cifnews】

相關標簽:

分享到:

--
評論
最新 熱門 資訊 資料 服務 果園 標簽

收藏

--

--

分享